Summary.mw-parser-output table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information{border:1px solid #a2a9b1;background-color:#f8f9fa;padding:5px;font-size:95%;border-spacing:2px;box-sizing:border-box;margin:0;width:100%}.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr{vertical-align:top}.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr>td,.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr>th,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>td,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>th{padding:4px}.mw-parser-output.fileinfo-paramfield{background:#ccf;text-align:right;padding-right:0.4em;width:15%;font-weight:bold}.mw-parser-output.commons-file-information-table+table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table+div.commons-file-information-table>table{border-top:0;padding-top:0;margin-top:-8px}@media only screen and (max-width:719px){.mw-parser-output table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table.fileinfotpl-type-information{border-spacing:0;padding:0;word-break:break-word;width:100%!important}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody{display:block}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr>td,.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr>th,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>td,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>th{padding:0.2em 0.4em;text-align:left;text-align:start}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr{display:flex;flex-direction:column}.mw-parser-output.commons-file-information-table+table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table+div.commons-file-information-table>table{margin-top:-1px}.mw-parser-output.fileinfo-paramfield{box-sizing:border-box;flex:1 0 100%;width:100%}} Description: English: An ear of corn with white and yellow kernels. Date: 17 June 2022, 16:55:50. Source: Own work. Author: Jud McCranie.
Description: English: Batar hanesan produtu ne'ebe maka koinesidu iha territoriu timor. Date: 1 October 2018. Source: Own work. Author: Juvencia Irene Da Costa.
Summary.mw-parser-output table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information{border:1px solid #a2a9b1;background-color:#f8f9fa;padding:5px;font-size:95%;border-spacing:2px;box-sizing:border-box;margin:0;width:100%}.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr{vertical-align:top}.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr>td,.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr>th,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>td,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>th{padding:4px}.mw-parser-output.fileinfo-paramfield{background:#ccf;text-align:right;padding-right:0.4em;width:15%;font-weight:bold}.mw-parser-output.commons-file-information-table+table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table+div.commons-file-information-table>table{border-top:0;padding-top:0;margin-top:-8px}@media only screen and (max-width:719px){.mw-parser-output table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table.fileinfotpl-type-information{border-spacing:0;padding:0;word-break:break-word;width:100%!important}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody{display:block}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr>td,.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr>th,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>td,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>th{padding:0.2em 0.4em;text-align:left;text-align:start}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr{display:flex;flex-direction:column}.mw-parser-output.commons-file-information-table+table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table+div.commons-file-information-table>table{margin-top:-1px}.mw-parser-output.fileinfo-paramfield{box-sizing:border-box;flex:1 0 100%;width:100%}} Description: We get corn from a local grower who does a good job. He grows good varieties and sorts them at harvest time to produce a quality product. When I tried to grow corn it was pretty hit and miss. We'd have large production gaps and oversupply times. It also takes a lot of space so with our small fields it's better to buy it in. Date: 19 July 2012, 08:13. Source: Corn is in Uploaded by Jacopo Werther. Author: Dwight Sipler from Stow, MA, USA.
Description: ACES Katie Nichols Harvest of feed corn in Montgomery County, Alabama. With feed corn, producers wait for it to dry down before harvesting. Date: 6 September 2019, 13:03. Source: CORN HARVEST_rows. Author: Alabama Extension.
Description: English: This photo shows corn leaf aphids (Rhopalosiphum maidis) feeding on maize (Zea mays) in a growth chamber at the Boyce Thompson Institute in Ithaca, New York, USA. Date: 6/3/2013. Source: Own work. Author: GeorgJander.
Description: ACES Katie Nichols Harvest of feed corn in Montgomery County, Alabama. With feed corn, producers wait for it to dry down before harvesting. Date: 6 September 2019, 12:50. Source: CORN HARVEST_ears. Author: Alabama Extension.
Summary.mw-parser-output table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information{border:1px solid #a2a9b1;background-color:#f8f9fa;padding:5px;font-size:95%;border-spacing:2px;box-sizing:border-box;margin:0;width:100%}.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr{vertical-align:top}.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr>td,.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr>th,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>td,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>th{padding:4px}.mw-parser-output.fileinfo-paramfield{background:#ccf;text-align:right;padding-right:0.4em;width:15%;font-weight:bold}.mw-parser-output.commons-file-information-table+table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table+div.commons-file-information-table>table{border-top:0;padding-top:0;margin-top:-8px}@media only screen and (max-width:719px){.mw-parser-output table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table.fileinfotpl-type-information{border-spacing:0;padding:0;word-break:break-word;width:100%!important}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody{display:block}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr>td,.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr>th,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>td,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>th{padding:0.2em 0.4em;text-align:left;text-align:start}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr{display:flex;flex-direction:column}.mw-parser-output.commons-file-information-table+table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table+div.commons-file-information-table>table{margin-top:-1px}.mw-parser-output.fileinfo-paramfield{box-sizing:border-box;flex:1 0 100%;width:100%}} Description: The corn in August began sprouting at the top, presumably with flower stalks. We hope that we'll see ears of corn in time before the frost comes in late September!. Date: 23 August 2008, 01:11. Source: August Corn. Author: daryl_mitchell from Saskatoon, Saskatchewan, Canada.
Description: Español: El Kulla Raymi constituye una de las cuatro celebraciones anuales del calendario andino. Es el culto a la fertilidad de la madre tierra, que se celebra en el equinoccio de otoño a lolargo de todos los territorios de los pueblos indígenas de latinoamérica, el 21 de septiembre. y se festeja en honor a las mujeres y a la fecundidad, su nombre es el Kulla Raymi, también conocido en algunos pueblos ancestrales como Equinoccio de Otoño o Coya Raymi. : This photo has been taken in the country: Ecuador. Date: 23 September 2017, 13:12:07. Source: Own work. Author: TupakAmaruIshkay.
Description: English: Photographer: Reuben R. Sallows (1855 - 1937) Description: Field of corn stalks in stook formation with pumpkins in foreground; largest stook and pile of cobbed corn in lower right corner; date (1908/49) in pencil and Sallows stamp in purple ink on back Object ID : 0402-rrs-ogohc-ph Order a higher-quality version of this item by contacting the Huron County Museum (fee applies). Date: 15 August 2014, 12:47:09. Source: https://www.flickr.com/photos/124448282@N08/16501921962/. Author: Huron County Museum & Historic Gaol.
Summary.mw-parser-output table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information{border:1px solid #a2a9b1;background-color:#f8f9fa;padding:5px;font-size:95%;border-spacing:2px;box-sizing:border-box;margin:0;width:100%}.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr{vertical-align:top}.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr>td,.mw-parser-output table.commons-file-information-table>tbody>tr>th,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>td,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>th{padding:4px}.mw-parser-output.fileinfo-paramfield{background:#ccf;text-align:right;padding-right:0.4em;width:15%;font-weight:bold}.mw-parser-output.commons-file-information-table+table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table+div.commons-file-information-table>table{border-top:0;padding-top:0;margin-top:-8px}@media only screen and (max-width:719px){.mw-parser-output table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table.fileinfotpl-type-information{border-spacing:0;padding:0;word-break:break-word;width:100%!important}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody{display:block}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr>td,.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr>th,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>td,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr>th{padding:0.2em 0.4em;text-align:left;text-align:start}.mw-parser-output.commons-file-information-table>tbody>tr,.mw-parser-output.fileinfotpl-type-information>tbody>tr{display:flex;flex-direction:column}.mw-parser-output.commons-file-information-table+table.commons-file-information-table,.mw-parser-output.commons-file-information-table+div.commons-file-information-table>table{margin-top:-1px}.mw-parser-output.fileinfo-paramfield{box-sizing:border-box;flex:1 0 100%;width:100%}} Description: English: Cream of sweet corn deep fried and finished with chopped spring onions, pepper and chillies. Date: 1 December 2016, 20:12:45. Source: Own work. Author: Sumit Surai.
Description: Français : Gavage des canards à foie gras en cages individuelles. Photo d'une enquète de l'association L214 en France en 2012 autour du gavage pour le foie gras.Deutsch: Stopfmast von Enten in Einzelkäfighaltung für Stopfleberproduktion in Frankreich 2012.English: Fattening of ducks in single cages with force-feeding for the production of fatty liver ("foie gras") in France in 2012. Date: 2012. Source: http://animaux.l214.com/var/albums/foie-gras/enquete-2012/cages-individuelles/08-pate-de-mais-foie-gras-France-2012.jpg. Author: L214 – Éthique & animaux.
Description: Deutsch: Mais-Chips, Größe ca. 2 x 1 cm, als Füll-/Polstermaterial in Paketen/Päckchen English: Corn pops, size 2 x 1 cm, used as packing material in parcels. Date: 20 December 2013. Source: Own work. Author: Hubert Berberich (HubiB). Permission(Reusing this file): public domain.
Description: Español: Efraín en la casa del Maíz explicando a alumnos de la Universidad de Guadalajara. Date: 18 November 2021. Source: Own work. Author: Orlando Reynoso Orozco.